Привіт, мої майбутні філологині чи, можливо, у мене тут є і філологи? 🤔 Сьогодні я хотіла б поговорити з вами про сучасні перспективи філології як освіти та фаху. Багато філологів за крок до закінчення вищої освіти починають бідкатися, що їм нема куди податися працювати. А все тому, що студенти протягом навчання не намагаються реалізувати себе практично, тим самим розширюючи власний світогляд і набуваючи досвіду роботи

Часто студенти філфаку чують іронічне: «І ким ти будеш? Вчителькою укрмови у селі?». 🤓 Насправді ж, це тільки один із варіантів застосування філологічного фаху.

Філологи можуть працювати журналістами, редакторами, коректорами, копірайтерами, перекладачами. Їх радо беруть на роботу у видавництва, книгарні, креативні простори тощо. Зрештою, з такого фахівця може вирости непоганий письменник чи літературний критик.

Трішки хочу пояснити who is who:

  • Маючи хоч найменший досвід роботи в журналістиці, ти можеш претендувати на таку професію, як редактор. Найкраще починати з редактора певної рубрики. Сьогодні попит на тематичних редакторів, особливо у Інтернет-виданнях різко зростає.
  • Якщо ти, йдучи по вулиці, виправляєш візуально помилки на оголошеннях, афішах чи білбордах, але все ж про вечори з червоною ручкою над зошитами не мрієш, то подавайся у коректори. Звісно, що постійна робота з величезними об’ємами текстів, велика відповідальність за роботу часто лякають новеньких. Але для початку кар’єри це саме те, що треба: розвиває грамотність на 100%.
  • Ще декілька років тому вітчизняний ринок праці мало знав про фах контент-менеджера. Але зараз попит на них зашкалює! Грубо кажучи, це – редактори, які відповідають за наповнення веб-сайтів. Як правило, такі фахівці потрібні крупним інтернет-порталам, що спеціалізуються на новинах, рекламі, продажах різноманітних товарів і послуг.
  • Копірайтер – теж одна з популярних на сьогодні професій. Якщо ти умілець писати корисні тексти: прес-релізи, слогани, рекламні описи товарів та послуг, тексти промов для керівників компаній, вітальні листи від їх імені, тексти політичних агіток, то робота ця саме для тебе.
  • Більш цікавий варіант – це PR-менеджер. Сьогодні в будь-якому бізнесі піар – це ціле мистецтво управління репутацією. Тому піарник повинен уміти креативити, гарно писати, говорити і… вдягатися. А оскільки для наших філологинь усі ці вміння не проблема, то до піар-кар’єри їм один крок.

Гадаю, це ще не увесь список варіантів працевлаштування. Бо, поспілкувавшись із випускниками нашого факультету, можна дізнатися ще про багато професій, якими вони зараз оволодівають. Серед філологів – видатні письменники, політики, дипломати і правозахисники, редактори друкованих видань, керівники освіти, ті, хто щоденною вчительською працею плекає молоде покоління українців.

Секрет успіху насправді дуже простий: скільки в році днів, у днях годин, у годинах хвилин, а у хвилинах секунд, стільки і в тебе можливостей. Усе в житті продукує випадок. І часто такі моменти, на які іноді не намагаєшся навіть звернути увагу чи пригальмувати, вирішують твою долю.

Життя – момент. І не можна гаяти миттєвості, які пророкують твій успіх. Забудьмо назавжди про байдужість, лінивство і намагання втекти від свого шансу, уникнути проблем чи просто покластися на долю. Бо твоя доля – у твоїх руках, твоя віра у власні сили – це твоя мотивація, твій фатум – це твоя цілеспрямованість. Головне – правильно формулювати свої думки: не “я міг би”, а “я можу і зроблю це”! Знайди себе і переконайся, що не напис на твоєму дипломі тої чи іншої професії прокладає твій життєвий шлях, а ти сам творець свого щастя.

Гарного Вам дня! Ще почуємось! 👋