Вже минули два навчальні тижні в ОА, які для першокурсників стали адаптаційними.   Хочу констатувати факт- моє життя перевернулося догори ногами. І я зараз не тільки про нові обов’язки та побут, але й систему навчання. Сьогодні я розповім про деякі особливості мого факультету, а саме – про пари з англійської мови та практичної фонетики.

gqnmr-wotnu  Почну з англійської, адже для мене цей предмет є профільним та, мабуть, одним з улюблених. Найбільше ми працюємо з підручником видавництва Express Publishing  – Upstream B2, але нам часто надсилають домашнє завдання через соціальні мережі (а ось і перша відмінність відшколи) різних рівнів складності. На заняттях ми дуже багато практикуємо усне мовлення. Якщо у школах ми дослівно вивчали “топіки” та здавали їх, то зараз нас тренують вільно висловлювати свою думку без попередньої підготовки. Особливо подобаються “small talks” з одногрупниками, приємно помічати, як поступово збільшується активний словниковий запас. А тут ще одна відмінність – окрім перекладу та транскрипції слова ми виписуємо його визначення – definition.

Інформація засвоюється достатньо легко – у нас 4 пари на тиждень, а заняття нагадує методику інтервального повторення (новий матеріал – закріплення – повторення на наступних парах).

Я завжди мріяла удосконалити свою вимову, тому з нетерпінням чекала на пару з практичної фонетики. І мої сподівання абсолютно виправдалися! По-перше, ми займаємося у фонолабораторії, тому ми покращуємо не тільки вимову, але й навички аудіювання.

qvcsy9dn5_ov9oglu6sjic По-друге, як і на парі з англійської мови, на фонетиці ми займаємося підгрупою (12 студентів), що робить заняття більш продуктивним. Ми вчимо та здаємо “сhants”,  теорію (наприклад, будова мовленнєвого апарату), вчимося правильно писати транскрипцію та багато практикуємо вимову “проблемних” звуків – /r/, /θ/ і т.д.

 

 

 

Мені дуже подобаються пари,  і на навчання я ходжу з задоволенням 🙂